Skater Stickdatei. SCATER EMBROIDERY FILE

skater-stickdatei-stickmoti

Ich habe die Lieblingshose  meines Sohnes und ein Herrenhemd recycelt. Bestickt ist das duftende Kissen mit einem Skater. Er trägt einen Kopfhörer. Das alles liebt mein Bube. Die Stickdatei wandert nun in den Stickdateien-Shop.
Am nächsten Wochenende findet bei mir der letzte Filzkurs in diesem Jahr statt. Selbiger will vorbereitet werden und Seifen möchte ich auch noch sieden. Euch einen guten Schul- und Wochenstart!
I have recycled my son´s favourite pants and a man´s shirt. The fragrant pillow is embroidered with a scater. He is wearing headphones. My son loves all that. The embroidery file will soon be put into the Stickdateien-Shop. Next weekend this year´s last felting workshop will take place at my house. That must be prepared for and I also want to simmer soaps. Y´all have a good start into the new school and work week!

Stickmotiv Hagebuttenkind, Wildrose

hagebuttenkind-rosen-stickd

Das hier ist die zweite Stickdatei der Hagebuttenmotive. Blüte und Frucht, ein kleines Versprechen.
Schon nächstes Wochenende reise ich in die Schweiz zur Filzszene Graubünden um dort einen Filzkurs zu halten. Vorher gibt es hier noch einiges vorzubereiten, Wolle packen, Utensilien zusammensammeln. Zudem beschäftigt mich unser schwer verletzter, Schatzekatze. Im Grunde dreht sich alles um dieses kleine Wesen. Was für eine Aufregung und nenneswerte Anstrengungen! Meine Geduld wird stark strapaziert und kommt an seine Grenzen. Nach dem Wochenende werden die Stickdateien in den Stickdateien-Shop wandern können.

Hagebuttenkind. Neue Stickdatei für den Herbst. ROSE HIP CHILD. NEW EMBROIDERY DESIGN FOR THE FALL

stickdatei-hagebuttenkind-e

Das Hagebuttenkind im Zierrahmen macht den Anfang der vielen neuen Stickmotive die wir in den kommenden Wochen vorstellen. Die Stickdatei wird zeitnah in den Stickdateien-Shop wandern. In diesem Fall habe ich ein Kissen zum Wärmen bestickt und schon an jemanden, der selber wundervoll handarbeitet, verschickt.

The rose hip child in the ornate frame marks the beginning of many new embroidery files we will be introducing during the coming weeks. The embroidery file will presently appear in the embroidery file shop. In this example I have embroidered a heating pad and have already sent it to someone who also does wonderful handiwork.

Wickelkind Stickdatei. INFANT IN SWADDLING CLOTHES EMBROIFERY FILE

wickelkind-stickdatei-baby

Dieses Wickelkindlein schmückt hier ein Schmusetuch. Ganz zart steht “Lieblingskind” über dem Pucksäckchen. Schon bald im Stickdateien-Shop zu haben.

This infant in swaddling clothes embellishes a blanky. “Favourite child” is written delicately across the swaddling band. Soon available in the Stickdateien-Shop.

 

Freundinnen Stickdatei. GIRLFRIENDS EMBROIDERY FILE

freundinnen-stickdatatei
S
chon lange nicht mehr gestickt, aber immer noch herzerwärmend schön ist die Freundinnen Stickdatei. Wer eine gute,  liebe Freundin hat hat es gut. Und wer gleich mehr als eine hat, hat sehr viel Glück! Die Stickdatei gibt es hier.

The girlfriends embroidery file hasn´t been stitched for quite a while, but it is still heartwarmingly beautiful. Whoever has a good and dear girlfriend is in good hands. And whoever has more than one is very lucky! Get the embroidery file here.

Mondkind. Neue Stickdatei. MOON CHILD. NEW EMBROIDERY FILE

mondkind-stickdatei-embroid

Zum Sonnenkind gesellt sich nun die Mondkind Stickdatei. Hier habe ich das kleine Mondmädchen auf eine Stoffwindel gestickt. Ein feines, weiches Schmusetuch. Zeitnah wandert diese neue Stickdatei in den Stickdateien-Shop.

Ich mag dieses Abendgebet sehr und werde es sicher in Verbindung mit dem Mondkind verwenden.
Campener Abendgebet

Wenn’s dunkel wird, wenn’s dunkel wird,
Dann kommt der große Hirt.
Mit seinem Mantel blau und schwer
vom Osten über’s Wattenmeer.
Er hebt die alte, schwere Hand –
Geh’ Sonne, geh’ jetzt schlafen;
Ich bleib’ bei meinen Schafen.

Die Nacht ist lang, die Nacht macht Angst.
Du kleines Herz, was Du auch bangst –
Er steht am Strand, er hält die Wacht,
der gute Hirt, die ganze Nacht.

Und wenn zu tief die Dunkelheit;
und wenn zu laut ein Schäflein schreit,
Hebt er die Mondlaterne hinauf bis an die Sterne.

Nun schließe Kind, die Augen zu
und schlafe sanft in guter Ruh’.
Die Erde ist ein guter Stern.
Du wachst, du schläfst in Gott, dem Herrn.
Und aus der tiefen Welten Raum
dringt tief der Hirt in deinen Traum.

Das Herz der Nacht ist Liebe.

The Moon Child embroidery file now joins the Sun Child. I have stitched the little moon maiden onto a swaddling cloth. A fine, soft blanky. This new embroidery file will soon be put into the embroidery file shop.

 

I like this evening prayer and will certainly use it in connection with the Moon Child.

 

Campen Evening Prayer

 

When it darkens, when it darkens

from the East over the tideland

the Great Shepherd then comes

in his blue, heavy mantel.

He raises his old, heavy hand –

Go, sun, go to sleep now;

I will stay by my sheep.

 

The night is long and frightening.

Little heart, whatever you may fear –

The Good Shepherd stands on the shore

holding watch through the night.

 

And when the darkness is too deep,

and when a little sheep bleets too loudly,

he holds the moon´s lantern up high to the stars.

 

Now, child, close your eyes.

Sleep gently and rest well.

The Earth is a good star.

You wake, you sleep in the Lord your God.

And from the depths of the worlds

the Shepherd enters deeply into your dream.

The night´s heart is love.

 

 

Sommersonnwend, Mittsommer, Tanz in den Mai, Wiesn und Volkstanz Stickdatei. SUMMER SOLSTICE. MIDSUMMER. MAY DANCE, WIESN AND FOLK DANCE EMBROIDERY FILE

mittsommer-sonnwend-tanz-in

maitanz-stickdatei-wiesn-so

Und schon bald ist Sommersonnwend bzw. Mittsommer. Tag und Nachtgleiche. Danach werden sie Tage wieder kürzer. Zu allen Anlässen wie dem Tanz in den Mai, Sommersonnwend, Mittsommer, Wiesnzeit und Volkstanz im allgemeinen ist diese neue Stickdatei entstanden. Der “Bänderbaum” wurde noch etwas verlänger und kann, genauso wie das Tanzpaar, auch einzeln gestickt werden. Die Stickdatei ist zur neuen Woche im Stickdateien-Shop erhältlich.

Summer soltice or midsummer will soon be here. Equinox. After that the days will become shorter. This new embroidery file was created for events like the May Dance, summer solstice, midsummer, the “Wiesn” ( Octoberfest in Munich, Bavaria; translator´s note) and folk dances in general. The “ribbon pole” has been lengthened and both it and the dancing couple can be stitched seperately. The embroidery file will be available in the embroidery file shop next week.

Es waren zwei Königskinder die hatten einander so lieb. Neue Märchenstickdatei. THERE WAS ONCE TWO CHILDREN OF KINGS´ WHO LOVED EACH OTHER DEARLY. NEW FAIRY TALE EMBROIDERY FILE.

leinenkissen-dinkelfuellung

besticktes-Leinenkissen-amb

ich-schneide-feuer

gesticktes-Gedicht,-text-st

koenigskinder-stickdatei-ge

Meinem lieben Mann habe ich ein mit Dinkelspelz und einer Kräutermischung gefülltes Leinenkissen geschenkt. Gestaltet habe ich es mit einem gestickten Gedicht. Von wem diese schönen Zeilen sind es ist ist mir leider nicht bekannt und so nutze ich sie einmalig rein privat. Einer Krone dient als Verschluss. Zierstiche säumen den Leinenrand. “Es waren zwei Königskinder, die hatten einander so lieb..” Das Lied finde ich zutiefst traurig, aber die Liebe der Kinder zu einander hat mich schon immer sehr berührt. Meinem Mann zeichnete ich die Königskinder und stickte sie auf sein Geburtstagskissen. Diese Königskinder dürfen einander aber lieb haben und ihren Weg gemeinsam gehen. Ein bisschen etwas habe ich noch an der Stickdatei geändert und noch eine zweite Version ist dazu gekommen. Die Dateien wandern zeitnah in den Stickdateien-Shop.

I gave my dear husband a linnen pillow filled with spelt and a mixture of herbs. I decorated it with an embroidered poem. I unfortunately don´t know who thought up these beautiful lines so I am using them privately only once. A crown serves as a closure. An ornamental stitch embellishes the edges of the linnen. “There was once two children of kings´who loved each other dearly.” I think the song is very sad, but I have always been touched by the two children´s love for each other. I drew the kings´children for my husband and embroidered them on his birthday pillow. These two children are allowed to love each other and follow their path together. I have changed the embroidery file a bit and a second version has been added. The files will presently be put into the Stickdateien-Shop.

“Abrakadabra”. Stickdatei für Hexenfreunde. ABRACADABRA. EMBROIDERY FILE FOR FANS OF WITCHES

hexe-sophia-wagner

hexe-spinnefein-button-hexe

runenbeutel-hece-spinnefein

gstickte-Hexe-Stickvorlage-

besen-button-utensilodose-b

kessel-stickdatei-kochbuch-

rabe-belze-applikation-stic

kater-stickdatei-katzen-sti

raeucherwerk-stoffbeutel-ka

rabe-belze-button-stickdate

waescheknoepfe-leinenbeutel

leinen-weihrauchbeutel-art-

weihrauchbeutel-art-zu-lebe

Das ist es was ich am “Walpurgistag” gemacht habe. Abrakadabra kommt übrigens aus dem hebräischen und bedeutet “Ich mach es!” Vorerst ist die Hexenserie komplett; Hexe Spinnefein auf ihrem Besen, Spinnefein als großer Button mit Runenrand, Rabe Belze als kleiner Button oder große Applikation, ein Hexenbesenbutton, Kater Luzifer als Button und der Hexenkessel. Bei mir zieren mache Stickerei kleinen Leinenbeutel mit kleinen Wäscheknöpfen für verschiedenes Räucherwerk wie Styrax, Thuja von einer indianischen Schamanin aus Amerika, Steinlindenweihrauch und co., ein Beutel für Runensteine und ein Hexenkräuterkissen für eine ungeduldige kleine Hexen. Die ganze Serie ist ab nächster Woche im Stickdateien-Shop zu haben.

This is what I did on “Walburga´s  Day”. By the way, Abracadabra is taken from the Hebrew language and means “I do it!”. The witch series is completed for now: the witch “Spinfine” on her broom, as a button encircled by a border of runes, the raven Belze in the form of a little button or as a big application, a witches´ broom button, the tomcat Lucifer as a button and the witches´ cauldron. At my place some of these embroideries adorn small linnen bags with little bed sheet buttons that contain various types of incense such as styrax, thuja from a Native American shaman, basswood incense and co, a bag for rune-stones and a witch herb pillow for impatient little witches. As of this week the whole series will be available in the Stickdateien-Shop.

Kinder auf der Schaukel. Schaukelnde Kinder. Neue Stickdatei. CHILDREN ON A SWING. SWINGING CHILDREN. NEW EMBROIDERY FILE

kinder-auf-der-schaukel-sti

schaukelnde-kinder-embroide

Meine Kinder haben sich durch viele ihrer Kindertage geschaukelt. Die Schaukel in meinem Arbeitszimmer ist immer noch sehr beliebt auch wenn die Tage an denen sie den ganzen Tag bespielt wurde schon Vergangenheit sind. Wenn es regnete kamen damals auch die Nachbarskinder zu uns um im trockenen zu schaukeln. Die neue Stickdatei mag ich sehr und erinnert mich an diese Zeit. Lebhaft war es wenn so viele Kinder neben mir geschaukelt haben. Oft bat ich die Kinder es nicht allzu bunt zu treiben. Jona schaukelte stets so hoch bis eines Tages doch der Kopf an die Decke rumpste.

My children have swung threw many childhood days. The swing in my workroom is still very much in demand, although the days it was played with all day long are over. In those days, when it rained the neighbor kids came over to us to be able to swing where it was dry. I like the new embroidery file and it reminds me of that time. When so many children were swinging next to me things got really lively. I often asked the children not to get too wild. Jona always swung very high until one day his head did bump the ceiling.